Förök till översättning av delar av Beowulf, del 2, 2025 , rad 1000 ff.

1000 ealles ansund, hölls sunt
the se agläca, när det äckliga
fyrendädum fag, dödligt farliga fienden
on fleam gewand, till flykten tog
aldres orwena. ålderdom inväntande
No thät ythe byth Ej det lätt var
to befleonne, att fly till säkerhet
fremme se the wille, pröve den som vill
ac gesecan sceal av ödet givet
sawlberendra, ska hitta vägen
1005 nyde genydde, till tillflykten
niththa bearna, för alla barn
grundbuendra som jorden bebor
gearwe stowe, och själ har
thär his lichoma där ska hans lekamen
legerbedde fäst ligga på dödsbädd
swefethäfter symle. vila efter ätandet
tha wäs säl ond mäl Då var timmen slagen
thät to healle gang att till hallen gick
healfdenes sunu; Healfdenes son
1010 wolde self cyning skulle sitta till bords
symbel thicgan delta i måltiden
Ne gefrägen ic tha mägthe Aldrig har jag sport att en så stor
maran weorode skara krigare
ymb hyra sincgyfan kring sin ringgivare
sel geäran. sitta i sal
Bugon tha to bence Böja sig vid bänken
blädagande, för de ärabärande
fylle gefägon; festens mitt
fägere gethägon Festligt mottogs
1015 medoful manig mången mjödkopp
magas thara där många
swithhiegende bäger-svingande
on sele tham hean, satt i salen
Hrothgar ond Hrothulf. Hrothgar och Hrothulf
Heorot innan wäs Heorots inre var nu
freondum afylled; fylld med vänner
nalles facenstafas ingen hade sökt
theodscyldingas folkskyldigas
thenden fremedon förräderas dåd
1020 Forgeaf tha Beowulfe Till Beowulf
bearn Healfdenes Healfdenes son
segen gyldenne ett gyllene baner
sigores to leane; tecken på seger
hroden hildecumbor, broderad stridsfana
helm ond byrnan, hjälm och brynja
märe mathumsweord mycket praktfullt svärd
nanige gesawon av många beskådad
beforan beorn beran. innan den modige bar den
Beowulf gethah Beowulf tog bägare
1025 ful on flette, för så dyrbara
no he thäre feohgyfte inte med så förnämliga
for sceotendum behövde han lida
scamigan thorfte. skam särstädes
Ne gefrägn ic freondlicor Ej har hjältar besvarat
feower nadmas med större glädje
golde gegyrede med guld utstyrd
gummanna fela krigare fira
in ealobence på ölbänkarna
othrum gesellan. hedra andra
1030 Ymb thäs helmes hrof Över hjälmens tak
heafodbeorge huvudskyddande
wirum bewunden omvirad med band
walu utan heold vaktade huvudet
thät him fela laf så att filarna lät
frecne ne meahton djärvt och inte i sorg
scurheard sceththan, skarpt i striden
thonne scyldfreca denna sköldskyddade
ongean gramum sina motståndare
gangan scolde. gå emot
1035 Heht tha eorla hleo Gick då stormännen att leda in
eahta mearas åtta hästar
fätedhleore med gyllene betsel
on flet teon, på en låg
in under eoderas. i den gruppen
thara anum stod det stod en annan
sadol searwum fah, ned sadel som särskilt lyste
since gewurthad; särskilt smycad
thät wäs hildesetl det var krigssätet
heahcyninges, för den bästa kungen
1040 thonne sweorda gelac att med svärd leka
sunu Healfdenes Healfdenes son
efnan wolde. strida ville
Näfre on ore läg Aldrig i örlog svek
widcuthes wig, i stridens kamp
thonne walu feollon. där på valplatsen föllo
Ond tha Beowulfe Och till Beowulfs
bega gehwäthres gavs båda värdesakerna
eodor Ingwina Ingwiners skydd
onweald geteah, makt och styrka
1045 wicga ond wäpna, stridshingstar och vapen
het hine wel brucan. bruka dem väl
Swa manlice Så manligt
märe theoden, mäktige fursten
hordweard häletha, skattvakt för hjältar
heathoräses geald hårda striden gäldad
mearum ond madmum, med hästar och rikedom
swa hy näfre man lyhth, som ingen man lyft
se the secgan wile som ville säga
sothäfter rihte. riktig sanning
1050 tha gyt äghwylcum Då gav eggfullkomne
eorla drihten stormanna konung
thara the mid Beowulfe som med Beowulf
brimlade teah farit över vågorna
onthäre medubence gavs där på mjödbänken
naththum gesealde, arvegods
yrfelafe, dyrgripar
ond thone ätune heht och till mansbot gavs
golde forgyldan, gyllene gottgörelse
thone the Grendel är till de som av Grendel
1055 mane acwealde, på natten dräptes
swa he hyra ma wolde, där han fler hade velat döda
nefne him witig god om inte den vise Guden
wyrd forstode viste att förhindra
ond thäs mannes mod. med den mannens mod
Metod eallum weold Skaparen hade all makt
gumena cynnes, över kungens folk
swa he nu git deth. såsom det gitte honom
forthan bithangit Fördenskul är insikt
äghwär selest, alltid bäst att ha
1060 fehthes forethane. förståndig förtänksamhet
Fela sceal gebidan Mycket kommer han att erfara
leofes ond lathes både glatt och sorgligt
se the longe her som under lång tid
on thyssum windagum på krigiska dagar
worolde bruceth, jorden brukar
thär wäs sang ond sweg Där var sång och musik
samod ätgädere blandade ljud
fore Healfdenes när Haelfdene
hildewisan, visade sig för hären
1065 gomenwudu greted harpans spel ljöd
gid oft wrecen, hördes ofta sången
thonne healgamen väckte glädje i hallen
Hrothgares scop Hrotgars skald
äfter medobence utefter mjödbänkarna
mänan scolde männen sjöng
be Finnes eaferum, om räden mot Finn
tha hie se fär begeat, som han så hastigt fick ta
hälethHealfdene, Healfdenes hjälte
Hnäf Scyldinga, Hnäf Scylding
1070 in Freswäle i Friserlandet
feallan scolde. falla skulle
ne huru Hildeburh hur Hildbruh inte
herian thorfte behövde hålla i ära
Eotena treowe; Fienders heder
unsynnum wearth osynligt blev
beloren leofun älskade gossar
ät tham lindplegan, i den spjutleken
bearnum ond brothrum; barn och bröder
hie on gebyrd hruron, de av ödet böjdes
1075 gare wunde, sårades av spjut
thät wäs geomuru ides! det var en sorgfull kvinna
nalles holinga
Hoces dohtor
metodsceaft bemearn,
syththan morgen com,
tha heo under swegle
geseon meahte
morthorbealo maga,
thär heo är mäste heold
1080 worolde wynne.
Wig realle fornam
Finnes thehnas
nemne feaum anum,
thät he ne mehte
on thäm methelstede
wig hengeste
wiht gefeohtan,
ne tha wealafe
wige forthringan
1085 theodnes thegna;
ac hig him gethingo budon,
thät hie him other flet
eal gerymdon
healle ond heahsetl,
thät hie healfre geweald
withEotena bearn
agan moston,
ond ät feohgyftum
Folcwaldan sunu
1090 dogra gehwylce
Dene weorthode,
Hengestes heap
hringum wenede
efne swa swithe
sinegestreonum
fättan goldes,
swa he Fresene cyn
on beorsele
byldan wolde.
1095 tha hie getruwedon
on twa healfa
fäste friothuwäre.
Fin Hengeste
elne, unflitme
athum benemde
thät he tha wealafe
weotena dome
arum heolde,
thät thär änig mon
1100 wordum ne worcum
wäre ne bräce,
.................................................................................

Tillbaka

Jozef Saers